I offer well-written and exciting translations from Spanish and Portuguese, especially Brazilian Portuguese, into English. A lot of my work involves translating and transcribing material concerning sustainable development and charitable enterprises. I also particularly love writing for the travel and tourism industry, being passionate about travel and cultural experiences myself.
I am fully qualified, with an MA in Translation from the University of Bristol. I belong to both the CIOL (Chartered Institute of Linguists) and the ITI (Institute of Translation and Interpreting) so you can be assured that I work to professional standards.
As well as extensive travel in Europe and Latin America, I have lived and worked in both Portugal and Brazil. In Brazil, I founded a charity that continues today working with children and families in a slum area outside Belo Horizonte.
I am efficient and creative in my work, and would love to help you with your projects.
I look forward to being in contact.